Die Übersetzung bei Google= Mangelhaft...Hier die richtige : Japanisch-Englisch-Deutsch (Kagamine Rin&Len-Magnet)
Rin: kabosoi higa kokoro no hashi ni tomoru
itsunomanika moehirogaru netsujo
watashino cho fukisokuni tobimawari
anatano teni rinpun o tsuketa
Rin&Len: karamiau yubi hodoite
Len: kuchibiru kara shitaeto
Rin&Len: yurusarenai koto naraba naosara
moe agaru no
REFRAIN:
Rin&Len: dakiyosete hosii tashikamete hoshii
machigai nado naindato omowasete
kisu o shite nurikaete hoshii
miwakuno tokini yoishire oborete itaino
Len: sokubaku shite motto hitsuyoto shite
itoshii nara shuchaku wo misetsukete
"okashii" no ga tamaranaku sukini naru
ikeru toko made ikeba iiyo
Rin&Len: mayoi konda kokoro nara
Rin: kantan ni toketeyuku
Rin&Len: yasashisa nannte kanjiru hima nado nai kuraini
REFRAIN:
Rin&Len: kurikaeshita nowa ano yume janakute
magiremo nai genjitsuno watashitachi
furetekara modorenaito shiru
sorede iino...dare yorimo taisetsuna anata
Rin: yoakega kuruto fuande
naite shimau watashi ni
"daijobu" to sasayaita
anatamo naite itano?
REFRAIN:
Rin&Len: dakiyosete hosii tashikamete hoshii
machigai nado naindato omowasete
kisu o shite nurikaete hoshii
miwaku no tokini yoishire oboretai
hiki yosete magunetto no yoni
tatoe itsuka hanaretemo meguri au
fureteite modorenakuteii
sorede iino dareyorimo taisetsuna Len: anata
Rin: Ah-AhAh-Ah-Ah-Ah-o
Rin: A small flame started burning from the bottom of my heart
And before I noticed,this passion started a blaze in my soul
My butterfly flew around you so erratically
The powder from its wings fell on your open palm
Rin&Len: Letting go of our partner's loving hand
Len: We embrace in a passionate kiss
Rin&Len: Yet if our love is unforgiveable,then all the more
We become fired up
REFRAIN:
Rin&Len:I just want to hold me,I want you to confirm for me
That love we have is not some kind of a mistake
Kiss me on the lips,I want the world to change for me
Intoxiated by the love we share,let me drown in this moment
Len:Keep me confined with you and want me more and more each passing day
If you truly love me,you have to show me that you really care
If it's too "strange" for you to handle,I will make it right for you
To far as we can go,I'll be there for you
Rin&Len: If we happen to completly lose our minds
Rin: I'll simply melt together with you
Rin&Len: It is as if,all the time in the world is not enough to hold you tenderly
REFRAIN:
Rin&Len: What we had to go trough is different from the dream we had
But the reality that is set in stone,for the two of us
There's no turning back,I realized after knowing you
But that is fine with me...nobody comes close,my most precious butterfly
Rin:I feel nervous as dawn looms yet again
And I cry,with you watching over me
"It will be alright" you said to calm me down
But were you not,crying with me also?
REFRAIN:
I just want to hold me,I want you to confirm for me
That love we have is not some kind of a mistake
Kiss me on the lips,I want the world to change for me
Intoxiated by the love we share,I will drown it
Pull me to yourself,like a magnet would on me
Even if someday,we were torn apart,I will still find you
Hold on me tight,there's no returning after this
But that is fine with me,nobody comes close,my most precious Len: butterfly
Rin: Ah-AhAh-Ah-Ah-Ah-o
Rin: Eine kleine Flamme startete aus der Tiefe meines herzens zu brennen
Und bevor ich es bemerkte,begann diese Leidenschaft ein Feuer in meiner Seele
Mein Schmetterling flog um dich so unberechenbar
Das Pulver aus den Flügeln fiel auf deine Handfläche
Rin&Len: Loslassen unserer Partner liebende Hand
Len: Wir umarmen uns in einen Leidenschaftlichen Kuss
Rin&Len: Doch wenn unsere Liebe ist unverzeilich,dann umso mehr
werden wir gefeuert
REFRAIN:
Rin&Len:Ich will nur zu mir halten,ich will dich für mich bestätigen
Die Liebe die wir teilen ist nicht eine Art von Fehler
Küss mich auf die Lippen,ich will die Welt für mich ändern
Betrunken durch die Liebe die wir teilen,lass mich in diesen Augenblick ertrinken
Len: Halte mich begränzt mit dir und wünsche mich mehr und mehr jeden Tag
Wenn du mich wirklich liebst,musst du mir zeigen,das du dich wirklich scherst
Wenn es dir zu "merkwürdig" ist zu handeln,mache ich es richtig für dich
Umsoweit wir gehen können,ich werde für dich da sein
Rin&Len: Wenn wir gerade komplett unser Gedächtnis verlieren
Rin: Ich werde einfach mit dir zusammen schmelzen
Rin&Len: Es ist als ob die ganze Zeit der Welt nicht genug wäre um dich zärtlich zu halten
REFRAIN:
Rin&Len: Was wir durchmachen mussten,unterscheidet sich von den Traum den wir hatten
Aber die Realität ,die für uns beide in Stein gemeißelt ist
Es gibt kein zurück,erkannte ich nachdem ich dich kennenlernte
Aber das ist gut bei mir...niemand kommt näher,mein kostbarster Schmetterling
Rin: ich fühle mich nervöser wenn die Morgenröte wiederkehrt
Und ich weine,während du über mich wachst
"Es wird schon gut gehen" sagtest du um mich zu beruhigen
Aber hast du nicht mit mir geweint?
REFRAIN:
Rin&Len: Ich will nur zu mir halten,ich will dich für mich bestätigen
Die Liebe die wir teilen ist nicht eine Art von Fehler
Küss mich auf die Lippen,ich will die Welt für mich ändern
Betrunken durch die Liebe die wir teilen,ich werde sie ertränken
Zieh mich an dich,wie ein Magnet auf dich
Selbst wenn wir eines Tages ausseinander gerissen werden,ich werde dich finden
Halt dich an mir fest,es gibt keine Rückkehr danach
Aber das ist in Ordnung bei mir,niemand kommt in die nähe mein kostbarster Len:Schmetterling
Rin: Ah-AhAh-Ah-Ah-Ah-o