Songtexte
In the rain

0
"In the rain"
Veröffentlicht am 13. März 2010, 6 Seiten
Kategorie Songtexte
http://www.mystorys.de

Über den Autor:

Ok wird mal Zeit das "Über mich" zu bearbeiten Damit konnte sicher niemand bisher etwas anfangen >_> Hab mich mal in anderen Profilen umgesehen was da so drin steht Also mein Name ist Pia wie man da oben ja bereist lesen kann xD Ich bin ein ziemlich fröhliches Mädchen und verstehe es manchmal gar nicht selbst, wie ich traurige Gedichte schreiben kann Oo Ähm ok weiter was gibt es noch zu mir zu sagen *grübel* Ach ja ich habe noch zwei jüngere ...
In the rain

In the rain

Beschreibung

Mein aller erster Versuch, einen Songtext zu schreiben. Bitte nicht auf das miese Englisch achten >__> Ich bin eine Niete in Englisch und versuche gerade es etwas aufzubessern. Daher würde ich mich über Verbesserungen sehr freuen

Do you remember how we were standing together in the rain? I was already quite wet through, when you stand with me were gone. I had forgotten my umbrella and you offered me your.I could not accept, so you add thyself to me, until the rain let up.

 

Refrain:

The pouring rain brought us together, but he will separate us again.Only a brief encounter in the rain, it was not more. Never again will we see ourselves. Each of us now go back its own way.

 

We stood in the rain and you started telling me about you too. Tell me about your testing needs your dreams. I felt somehow uncomfortable. You now moored at a complete stranger, but in a strange way I felt honored. I had listened to you and already committed in a short time to admire you.

 

Refrain:

The pouring rain brought us together, but he will separate us again.Only a brief encounter in the rain, it was not more. Never again will we see ourselves. Each of us now go back its own way.

 

I gathered all my courage and say well done from me. Told him about my dreams. Forgot about the rain all around me. Was not as he slowly died down, you said you'd have to continue now. A part of me was suddenly very sad. It had been fun to talk to you. Suddenly I had forgotten all my worries.

 

Refrain:

The pouring rain brought us together, but he will separate us again.Only a brief encounter in the rain, it was not more. Never again will we see ourselves. Each of us now go back its own way.

 

Much time has passed since then. I have become quite grown up. Have some of my dreams come true, or simply forgotten. Yet sometimes I am still in the same place as before in the rain and hope to meet you again, but I never saw you again.

 

Refrain:

The pouring rain brought us together, but he will separate us again.Only a brief encounter in the rain, it was not more. Never again will we see ourselves. Each of us now go back its own way.

http://www.mscdn.de/ms/karten/beschreibung_32242-0.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/beschreibung_32242-1.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_177813.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_177814.png
http://www.mscdn.de/ms/karten/v_177815.png
0

Hörbuch

Über den Autor

Anibunny
Ok wird mal Zeit das "Über mich" zu bearbeiten Damit konnte sicher niemand bisher etwas anfangen >_> Hab mich mal in anderen Profilen umgesehen was da so drin steht Also mein Name ist Pia wie man da oben ja bereist lesen kann xD Ich bin ein ziemlich fröhliches Mädchen und verstehe es manchmal gar nicht selbst, wie ich traurige Gedichte schreiben kann Oo Ähm ok weiter was gibt es noch zu mir zu sagen *grübel* Ach ja ich habe noch zwei jüngere Bürder, die mich manchmal ganz schön nerven, aber so sind kleine Brüder eben Mit meinem jüngsten Bruder tausche ich mich so gar manchmal über Storys aus ^-^ Puh was kann ich den noch von mir erzählen Ach ich bin kein großer Fan von Selbstbeschreibung Wer noch etwas von mir wissen will, kann mich ja einfach fragen. Ich beiße auch ganz sicher nicht ;) Meine Blog: http://animehasi.blogspot.de/
Folgt mir doch auch auf Twitter ;3 : https://twitter.com/#!/Animehase

Leser-Statistik
33

Leser
Quelle
Veröffentlicht am

Kommentare
Kommentar schreiben

Senden
ZMistress Es ist ehrlich gesagt schwer, nicht auf das Englisch zu achten, gerade wenn man dir nun Verbesserungsvorschläge machen soll.

Die Grundgeschichte ist echt niedlich und schön melancholisch. Zwar fallen mir auf Anhieb zwei Lieder mit ähnlicher Thematik ein, aber irgendwo gab es ja alles schon mal und da du die Geschichte schön präsentierst, macht das auch nichts.

Jetzt zum Englischen:
Ich nehme an du willst mit "wet through" "durchnässt" sagen, aber dafür gibt es im Englischen ein extra Wort: "soaked". Der zweite Teil dieses Satzes ergibt so keinen richtigen Sinn. Was wolltest du denn sagen?

Im nächsten Satz: Es heißt "you offered me yours" nicht nur "your"

"you add thyself to me": Mir ist nicht ganz klar, warum du auf einmal in Shakespeareenglisch verfällst und (auch nur an dieser Stelle) von you zu thy wechselst. Außerdem kann man "add" nicht im Sinne von "hinzugesellen" gebrauchen. Sag besser "so you stood close to me...".

Regen hat im Englischen eigentlich kein Geschlecht. Also "it will seperate us again", nicht "he".

"it was not more" ist theoretisch nicht falsch, klingt aber sehr holprig. Sag lieber "that's all it was".

"Never again will we see ourselves." Das ist ein klassischer Fehler. "ourselves" heißt zwar "uns", aber nur im Sinn von "uns selbst". Wenn du meinst "wir werden einander (!) nie wieder sehen" heißt das "never again will we see each other".

Im Gegensatz zum Regen bezeichnet man Personen nicht mit "it". Wenn man um das "his/her" herumkommen will, wird oft einfach "their" gebraucht. Außerdem muss es statt "go" "goes" heißen.

Bei der nächsten Strophe gibt es gleich mehrere Sätze, bei denen ich nicht recht weiß, was du sagen willst. Kannst du das noch mal auf Deutsch schreiben?

So, das ist fürs Erste lang genug, aber wenn du willst, gehe ich auch noch die restlichen Strophen durch. Ich hoffe aber, das war schon mal hilfreich und du nimmst mir die Korrekturen nicht krumm.

LG
Steffi
Vor langer Zeit - Antworten
Anibunny Re: -
Zitat: (Original von Taarah am 15.03.2010 - 21:12 Uhr) Den Inhalt finde ich klasse.
Dein Englisch ging so. Aber...
ich
sollte lieber nicht beim Überarbeiten helfen.
Ich kann zwar Englisch verstehen, wenn ich es lese, und wirklich nur, wenn ich es lese, aber beim selber Verfassen bin ich nur mittelmäßig. ^^"

Taa


Dann geht es dir genau so wie mir Taarah xD
Vor langer Zeit - Antworten
Zeige mehr Kommentare
10
3
0
Senden

32242
Impressum / Nutzungsbedingungen / Datenschutzerklärung